今回は、「鎌倉江の島七福神」の1つ「寿老人」神を祀っている「妙隆寺」に行ってきました。
This time, I went to “Myoryuji Temple”, which enshrines one of the “Kamakura Enoshima Seven Lucky Gods,” the “jurojin” God.
鎌倉小町にある日蓮宗の寺です。
It is a temple of the Nichiren sect in Komachi, Kamakura.
開基は、千葉胤貞(たねさだ)。開山は、日親の叔父である日英上人。創建年は、1385年。
The foundation is Tanesada Chiba. The first monk is Nichiei Jonin who is the uncle of Nisshin Jonin. This temple is founded in 1385.
この「妙隆寺」は、第2祖の日親上人が有名です。日親上人は、将軍 足利義教(よしのり)を戒めたため、拷問を受け、熱い鍋を頭から被せられ、更に、舌を切られ言葉を失い、以降「鍋かむり日親」と言われたそうです。
This “Myoryuji temple” is famous for its second-generation Nisshin Jonin. Nisshin Jonin scolded Shogunate Yoshinori Ashikaga, because his politics are so bad. After that, Nisshin was was tortured, put a hot pot on his head, cut his tongue, and lost his words.
入口には、看板があります。ここの中に出てくる「池」は後程紹介します。
There is a sign at the entrance. About the “pond” you can see later.
敷地内に入っていくと、山門があります。比較的新しい感じがします。ここを通って境内に入ります。
When you enter the premises, there is a “Sanmon” gate. I feel relatively new one. Pass through here and enter the precincts.
中に入ると、境内自体は、それほど広くはありません。手前右に見えるのは、「鎌倉江の島七福神」の一人「寿老人」が祀られている社です。奥に見えるのが本堂です。
After through the gate, you can find the precincts are not very so large. On the right in the foreground is a shrine where one of the “Kamakura Enoshima Seven Lucky Gods,” the “Jurojin,” is enshrined. The main hall can be seen in the back.
世のため人の為に尽くした日親上人にちなんで、欅一本造りの「寿老人」が安置され、人々の安全と健康と長寿の神様とされています。
In honor of Nisshin Jonin who have done their best for the sake of the world, the “Jurojin” doll made of a single tree (Zelkova serrata) is enshrined and is said to be the god of people’s safety, health and longevity.
社を覗き込んで、写真撮ってみました。鹿も長寿を意味しています。
I looked into the house and took a picture. Deer also means longevity.
「鎌倉江の島七福神」の「寿老人」は、下図の前列左の神様です。
The “Jurojin” of “Kamakura Enoshima 7 Lucky Gods” is the god on the left in the front row in the figure below.
次に、案内看板に書いてあった、日親上人が、冬の寒中、百日間水行したと言われる池です。
Next, this is the pond which is explained on the signboard at the entrance. The pond is said that Nisshin Jonin trained in water for 100 days during cold winter.
この日親上人は、悪政を嫌い、将軍をも恐れず諫め、ひたすらに辛い修行を行った良いお坊さんだったのかもしれません。
This Nisshin Jonin might be a good monk who hated bad politics, scolded the general without fearing his retaliation, and trained hard.
比較的こじんまりとしたお寺でした。しかし、当時の将軍を諫める正義感のある日親上人の存在は感動しました。
It was a relatively small temple. However, I was impressed by the existence of Nisshin superior who had a sense of justice to give up the shogun of those days.
「寿老人」の像も間近で見られたのは、うれしかったです。健康で長生きできばと思います。
I was glad that I could see the statue of “Jurojin God” up close. I hope I can stay healthy and live longer.
View Comments